• Hi!
    I'm Rafa:
    Welcome to my website

    Download my CV


    Or continue downwards to get to know me better

About me

Bilingual Translator and Consultant

¡Hi! I'm Rafael Martínez Juárez. I'm a freelance translator with more than 5 years of experience in all areas of translation and interpretation. Besides being bilingual in English and Spanish, I have pretty deep knowledge of both French and Japanese - Learning languages on my own is my passion!

I'm a dynamic guy with great capacity to quickly learn from any situation and lead any group, as well as working in one. Always focused in the details, I have a great expertise in the field of customer support, scheduling and quality assurance in both the industrial and documental fields

As you may be able to see, I have a wide range of skills: various languages, web development (HTML, CSS, JavaScript, MySQL...), great office automation skills (Office, Photoshop, any SO, Computer Assisted Translation Programs...). I am a keen student that has never stopped studying and I am always open to any challenge.

My employability

Here's some of my skills

Translation and Interpretation

Due to a great domain over various languages, I am capable of mediating in any situation

Documental Consulting

With more than +1000 projects on my back, assesing documents is a simple task

Customer
Support

Being very conscious of my expressivity and vocabulary, customer support comes natural to me

Quality
Assurance

Following standards and proceedings is an automatic tasks due to practice

Web Development HTML CSS

Be it HTML, CSS or Wordpress, web development is my passion

Writing and Correction

High language proficiency allows me to perfom any correction tasks

My greatest virtues

Languages and Knowledge

Languages

Spanish

Native

English

Bilingual

Valencian

B2

French

B2

Japanese

B2

Computer and Programming skills

Mac/PC

Expert User

Office

Daily Use

HTML5 and CSS3

Fluent

Javascript

Fluent

WordPress and Prestashop

Expert User

TAO Software (Trados, MemoQ, Wordfast)



Fluent

SAP

Intermediate-advanced

Video Editing



Intermediate
Academic history

Education

Master's Degree in Institutional Translation

Attained in University of Alicante - Online. Year 2020-2021.

Erasmus Year

Done in Universidad Royal Holloway - University of London. Year 2017-2018.

Bachelor's Degree in English Studies

Attained in Complutense University of Madrid. 2015-2019 Promotion.

High School Diploma in Arts

Attained in I.E.S. Misteri d'Elx. 2012-2014 Promotion

Web Creation and Implementation Professional Certificate

Attained in Centro de Estudios de Almoradí. Year 2024.

Experience

Job Experience

Client contact and potential business partners interest in doing business with the brand. Providing product information, selection and categorization of applicants' curriculums and web maintenance. Service in both English and Spanish.

  • Reference: Pepe Trives, President and Founder of SuajiBrand. trives9654@gmail.com.

Heijen location, Murata Department. As Quality Assurance Employee: contact with clients, inventory control and status of the product within SAP system of the warehouse. 5S and Healthcare and Security audits. New personnel training, moving and operating automatic electric pallet jacks, moving and opening pallets. Use of EPT.

  • Reference: Tomas Sivkovas, Inbound Supervisor in Arvato Netherlands Murata, +31 614663141.

Reverse and direct translation in the English-Spanish language pair of specialized text in the juridical, economic, academic and administrative fields.

  • Reference: Sandra Duque Márquez, Translator in Servitrad Business Translation Centre S. L., sandra@btc365.net.

Translation and creation of records, correspondence and administrative documentation, as well as simultaneous interpretation in the language pair English-Spanish in property owners meetings and office consults. Traducción y redacción de actas, correspondencia y documentación administrativa e interpretación simultánea inglés-español en reuniones de propietarios y consultas en despacho.

  • Reference: Daniel Roberto Martínez López, Property Administrator in EcoBroker – Property Administrators (Retired), fpmasesor@gmail.com.

Translation and creation of correspondence as well as sales contracts. Simultaneous interpretation and consulting regarding the quality and origin of documents.

Platform for independent translators in order to translate, transcript, interpret or video edit and the like.

Follow me on

My socials

Contact

Get in contact with me through this form



Or contact me directly through phone or email